DCS RF15I Installationsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Installationsanleitung nach Eiswürfelmacher DCS RF15I herunter. DCS RF15I Installation guide Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ICE MAKER

ICE MAKERUse and Care and Installation GuideMODELS: RF15I

Seite 2

8OpERATiONYour ice maker is unique in forming ice. It uses fractional freezing to form a slab of ice that is clear and has less mineral content than

Seite 3 - A MESSAGE TO OUR CUSTOMERS

9CARE AND MAiNTENANCECARE OF ThE UNiTAvoid leaning on the unit’s door. You may bend the door hinge or tip the unit.A. Exercise caution when sweeping,

Seite 4 - TABLE OF CONTENTS

10If the ice maker is moved, not used for an extended period of time, or will be in an area that will be near freezing tempera-tures, it is necessary

Seite 5 - DiSpOSAL

11DRAiNiNG WATER FOR OpTiONAL DRAiN pUMp AppLiCATiONSRemove the drain pump from the ice maker (refer to Drain Pump Installation Instructions).A. Drain

Seite 6 - UNpACkiNG yOUR iCE MAkER

12CARE AND MAiNTENANCEThiNGS TO REMEMBERAllow your ice maker to run for 24-48 hours to accumulate ice in the ice maker’s bin. Unit will cycle often b

Seite 7

13TROUBLE ShOOTiNGPROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIONUnit does not operate.1. The unit is unplugged.Plug in the unit.2. Breaker is tripped or fuse is bl

Seite 8 - Freestanding 55-90 degrees F

14TROUBLE ShOOTiNGPROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIONIce cubes are too small (less than 1/2 inch thick).1. Low ice consumption.Ice is slowly melting in

Seite 9 - WATER SUppLy

15TROUBLE ShOOTiNGPROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIONIce is not clear.1. Low water level in reservoir.Make sure that the reservoir drain plug is install

Seite 10 - OpERATiON

16TROUBLE ShOOTiNGPROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIONIce cubes are sticking together.1. Ice consumption is low.Use the ice in the bin frequently. Ice w

Seite 11 - CARE AND MAiNTENANCE

17OBTAiNiNG SERviCEBEFORE yOU CALL FOR SERviCE:Check troubleshooting on page 13-16. Make sure unit is plugged into outlet. Check the outlet for powe

Seite 13

18WARRANTyLiMiTED WARRANTyWhen you purchase any new DCS Refrigeration Product, you automatically receive a One Year Limited Warranty cover-ing parts a

Seite 14

19WARRANTy8. Correcting damage caused by pests e.g. rats, cockroaches etc.9. Used in commercial applications.Defects caused by factors other than:B. 1

Seite 16

MAKER À GLAÇONSManuel d’utilisation, d’entretien et d’installationMODÈLES: RF15I

Seite 17

1Merci d’avoir sélectionné cette maker à glaçons DCS. Nous avons conçu ce Manuel d’utilisation et d’entretien pour expliquer les fonctions uniques de

Seite 18

2PRATIQUES ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ 3DÉBALLAGE DE LA MAKER À GLAÇONS 4NOMENCLATURE 5INSTALLATION Sélection de l’emplacement

Seite 19 - OBTAiNiNG SERviCE

3Afin de réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessures, lisez les IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ avant de faire fonctionner l’ap

Seite 20 - WARRANTy

4RETiRER L’EMBALLAGECette maker à glaçons a été emballée pour être expédiée avec toutes les pièces susceptibles d’être endommagées par le mouvement co

Seite 21

5NOMENCLATUREDistributeurÉvaporateurBride de sol/ Plaque de revêtement avantVis de revêtement avantOrgane de coupe en grilleDéecteur de glaceRetenue

Seite 22

6SéLECTiON DE L’EMpLACEMENTLe bon emplacement garantira une performance de pointe de l’appareil. Sélectionner un emplacement où l’unité sera à l’écar

Seite 23 - MAKER À GLAÇONS

1Thank you for selecting this DCS Ice Maker. Because of this appliance’s unique features, we have developed this Use and Care and Installation Guide.

Seite 24 - À L’iNTENTiON DE NOS CLiENTS

7iNSTALLATiONTUyAUTERiES DE viDANGELa maker à glace utilise une vidange par gravité (Fig. 05) qui requiert une tubulure de 5/8 po D.I. de l’arrière d

Seite 25 - TABLE DES MATiÈRES

8FONCTiONNEMENTCette maker à glace est unique pour former de la glace. Elle utilise une congélation fractionnelle pour former une plaque de glace tra

Seite 26 - AvERTiSSEMENT

9ENTRETiEN ET MAiNTENANCEENTRETiEN DE L’UNiTéÉviter de s’appuyer sur la porte de l’unité et ce, pour ne pas plier la charnière de porte ou renverser

Seite 27 - SpéCiFiCATiONS

10Si la maker à glace est déplacée, non utilisée pendant une durée prolongée ou doit se trouver dans un endroit approchant des températures approchant

Seite 28 - NOMENCLATURE

11viDANGER L’EAU pOUR DES AppLiCATiONS DE pOMpE DE viDANGE EN OpTiONRetirer la pompe de vidange de la maker à glace (consulter les instructions d’inst

Seite 29

12À NE pAS OUBLiERLaisser la maker à glace fonctionner entre 24 et 48 heures pour accumuler de la glace dans la cabine de stockage de la maker à gla

Seite 30

13DépANNAGEPROBLÈME CAUSE POSSIBLE CORRECTIONL’unité ne fonctionne pas.1. L'unité est débranchée. Brancher l'unité.2. Le disjoncteur ne s&ap

Seite 31 - FONCTiONNEMENT

14PROBLÈME CAUSE POSSIBLE CORRECTIONGlaçons trop petits (moins de 1/2 pouce d’épaisseur).1. Consommation en glace faible.La glace fond lentement dans

Seite 32 - ENTRETiEN ET MAiNTENANCE

15PROBLÈME CAUSE POSSIBLE CORRECTIONGlace n'est pas transpar-ente.1. Niveau d'eau bas dans le réservoir.S'assurer que le bouchon de vid

Seite 33

16PROBLÈME CAUSE POSSIBLE CORRECTIONGlaçons collent les uns aux autres.1. Consommation en glace faible.Utiliser fréquemment la glace dans la cabine.

Seite 34

2TABLE OF CONTENTSSAFETY PRACTICES AND PRECAUTIONS 3UNPACKING YOUR ICE MAKER 4PARTS IDENTIFICATION 5INSTALLATION Select loca

Seite 35

17pOUR TOUT SERviCEAvANT D’AppELER pOUR SERviCE :Consulter la section Dépannage aux pages 13-16. S’assurer que l’unité est branchée dans une prise.

Seite 36 - DépANNAGE

18GARANTiE LiMiTéEÀ l’achat d’un nouveau produit de réfrigération DCS, vous bénéficiez automatiquement d’une garantie limitée d’un an sur les pièces e

Seite 37

198. Corriger des dommages causés par des animaux nuisibles, par exemple des rats, des coquerelles, etc.9. Utilisé dans le cadre d’une application

Seite 39

Fisher & Paykel Appliances, Inc.5900 Skylab Road, Huntington Beach, CA 92647 Customer Care: 888.936.7872Fax: 714.372.7003 www.dcsappliances.com

Seite 40

3To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons read these SAFETY PRACTICES AND PRECAUTIONS before operat-ing this appliance. Use th

Seite 41 - GARANTiE

4UNpACkiNG yOUR iCE MAkERREMOvE pACkAGiNGYour ice maker has been packed for shipment with all parts that could be damaged by movement securely fastene

Seite 42

5pARTS iDENTiFiCATiONFig. 02

Seite 43

6iNSTALLATiONSELECT LOCATiONThe proper location will ensure peak performance of your appliance. Choose a location where the unit will be out of rain

Seite 44 - Fax: 714.372.7003

7iNSTALLATiONDRAiN pLUMBiNGYour ice maker uses a gravity drain (Fig. 05) that requires 5/8” I.D. tubing from the back of the ice maker to a plumbed c

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare