Dcs CS-485GD Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kochfelder Dcs CS-485GD herunter. DCS CS-485GD Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - And Gas Cooktop

The Professional RGS RangeAnd Gas CooktopUse and Care GuideMODELS:RGS-305RGS-366RGS-364GLRGS-364GDRGS-484GGRGS-485GDRGS-486GLRGS-486GDCS-366CS-364GLCS

Seite 2 - A MESSAGE TO OUR CUSTOMERS

BEFORE USING YOUR APPLIANCE9TO INSERT THE OVEN RACKS:1) Hold the rack with the back safety rail in the up position and towards the rear of the oven. S

Seite 3 - TABLE OF CONTENTS

COOKTOP USE10BURNERSYour new professional gas range is equipped withburners typical of those used in restaurants. Theseburners are designed for maximu

Seite 4 - WARNING:

BURNER EFFICIENCY AND FLAMECHARACTERISTICSIt is necessary to keep the burner ports and theigniters clean for proper lighting and efficientperformance

Seite 5

BURNER GRATESThe burner grates are heavy cast iron. They weredesigned in sections to make them easier to removeand clean. (See fig. 05 & 06)COOKWA

Seite 6

GRILLThe grill grates are reversible (see fig.09). Place the sidewith the two grooved tabs towards the rear of thecooktop. The grill grates are made o

Seite 7 - MODEL IDENTIFICATION

GRILL USE14CERAMIC RODSThe layer of ceramic rods, under the grill racks, will last for many years with proper care. They areshipped from the factory p

Seite 8

GRIDDLE USE15The built-in griddle on your cooktop is madefrom Type 304 stainless steel, highly polished toprovide a smooth cooking surface.It is norma

Seite 9

USE OF THE GRIDDLEBefore starting to cook on the griddle, be sure the drip tray and liners are in place. Preheat griddle for15 minutes with the contro

Seite 10 - BEFORE USING YOUR APPLIANCE

OVEN USE17SETTING THE OVEN Decide if you are going to use BAKE or CONVECTION BAKE. These cooking modes are for baking,roasting or warming using one,tw

Seite 11 - COOKTOP USE

OVEN USE18Baking rack positionOne or two racks can be used simultaneously during bake. Place the rack(s) in the desired positionbefore turning the ove

Seite 12

1Thank you for selecting this DCS Professional Gas Range or Professional Cooktop.Because of this appliance’sunique features we have developed this Use

Seite 13

OVEN USE19metal roasting rack. Glass-ceramic or glass utensils do not conduct heat as well as metal, but they canbe used. Use them for foods that do n

Seite 14 - GRILL USE

To Get the Best Results Defrost the food before starting to cook. Set a minute timer for the minimum time to check the food. Steaks should be at lea

Seite 15

OVEN USE21USING THE OVEN FOR SLOW COOKING OR LOW TEMPERATURESThe oven can be used to keep hot food hot, to dehydrate food, to warm plates, for slow co

Seite 16 - GRIDDLE USE

CARE AND MAINTENANCE22WHEN CLEANING RANGE OR COOKTOP:Be careful cleaning any part of this appliance while hot. All parts of the appliance can be clean

Seite 17 - OVEN USE

CARE AND MAINTENANCE23BURNERSFor proper lighting and performance keep the burners clean.It is necessary to clean the burners if theydo not light even

Seite 18

CARE AND MAINTENANCE24use a griddle stone (fine grained pumice),or a griddle pan and screen cleaner (these are both availableat restaurant supply stor

Seite 19

CARE AND MAINTENANCE25OVEN AND DOOR INTERIORBe sure the oven and door are cool before you start to clean them. They are porcelain enamel. It is acidre

Seite 20

CARE AND MAINTENANCE26FRAME, SIDES, DOOR EXTERIOR, HEAT DEFLECTORThese parts are made of stainless steel,follow the directions for the Backguard (abov

Seite 21

27PARTS IDENTIFICATIONITEM DESCRIPTION1Grill 2Burner Grates3Griddle4Grill Grates5Large Oven Control Knob6Griddle Control Knob7Oven Light Switch8Grill

Seite 22

28HOW TO OBTAIN SERVICEHOW TO OBTAIN SERVICE:Before You Call for Service Is the circuit breaker tripped or the fuse blown? Is there a power outage i

Seite 23 - CARE AND MAINTENANCE

TABLE OF CONTENTS2SAFETY PRACTICES...

Seite 24

29WARRANTYLength of Warranty:One (1) Year Full parts and Labor Covers the entire product (parts and labor only).Five (5) Year Surface burners, griddle

Seite 25

NOTES30

Seite 26

NOTES31

Seite 27

NOTES32

Seite 28 - PARTS IDENTIFICATION

Cuisinière et table de cuissonà gaz professionnelles RGSManuel d'utilisation et d'entretienMODÈLES :RGS-305RGS-366RGS-364GLRGS-364GDRGS-484G

Seite 29 - HOW TO OBTAIN SERVICE

À L'INTENTION DE NOS CLIENTS1Nous vous remercions d'avoir choisi cette cuisinière à gaz ou table de cuisson professionnelle DCS. Nousavons c

Seite 30 - WARRANTY

TABLE DES MATIÈRES2MESURES DE SÉCURITÉ...

Seite 31

MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION3Votre nouvel appareil DCS fonctionnera de manière sûre et fiable pendant des années si vous enprenez bien soin. F

Seite 32

MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION4 Ne laissez jamais des vêtements, gants ou autres matériaux inflammables en contact ou àproximité d'un brûl

Seite 33

MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION5pas les surfaces de travail adjacentes, les zones de cuisson et le bord extérieur de la table decuisson. Tenez l

Seite 34 - MODÈLES :

SAFETY PRACTICES AND PRECAUTIONS3When properly cared for, your new DCS Appliance is designed to be a safe, reliable cooking appliance.When using this

Seite 35 - AVERTISSEMENT

MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION6RECOMMANDATIONS EN MATIÈRE DE BRANCHEMENT DU GAZ :Un robinet manuel d’ arret doit être installé à l'extérieu

Seite 36 - TABLE DES MATIÈRES

7IDENTIFICATION DU MODÈLEMODÈLES DE CUISINIÈRES RGS 48 PORGS-484GGMODÈLES DE CUISINIÈRES RGS 36 POMODÈLES DE CUISINIÈRES RGS 30 PORGS-366RGS-486GL RGS

Seite 37 - AVERTISSEMENT :

8IDENTIFICATION DU MODÈLEMODÈLES DE TABLES DE CUISSON CS 48 POCS-484GGMODÈLES DE TABLES DE CUISSON CS 36 POCS-366CS-486GL CS-486GDCS-485GDCS-364GL CS-

Seite 38

9AVANT D'UTILISER VOTRE APPAREIL1) Retirez de l'appareil toutes les instructions concernant le matériel d'emballage (ayant trait à l&ap

Seite 39

10AVANT D'UTILISER VOTRE APPAREILPOUR INTRODUIRE LES GRILLES DUFOUR :1) Tenez la grille avec le rail de sécurité arrière relevéet dirigé vers le

Seite 40

11UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSONBRÛLEURSVotre nouvelle cuisinière à gaz professionnelle estéquipée de brûleurs similaires à ceux que l'on uti

Seite 41 - IDENTIFICATION DU MODÈLE

12UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSONEFFICACITÉ DES BRÛLEURS ET CAR-ACTÉRISTIQUES DE LA FLAMMEIl est nécessaire de maintenir les ports desbrûleurs et

Seite 42

13UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSONGRILLES DES BRÛLEURSLes grilles des brûleurs sont en fonte robuste. Elles sontconstituées en sections, ce qui perm

Seite 43 - FOUR DE 12 POUCES :

14UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSONGRILLes grilles du gril sont réversibles (voir fig. 8). Placez lecôté aux deux languettes rainurées vers l'ar

Seite 44 - GRILLES :

15UTILISATION DU GRILTIGES EN CÉRAMIQUEÀ condition d'être bien entretenue, la rangée de tiges en céramique sous les grilles du gril peut durerplu

Seite 45 - ÉLECTRONIQUES

SAFETY PRACTICE AND PRECAUTIONS4 For personal safety, wear proper apparel. Loose fitting garments or hanging sleeves should neverbe worn while using

Seite 46 - MISE EN GARDE:

16UTILISATION DE LA PLAQUE CHAUFFANTEseulement car le jus se perd si elle est retournée plusieursfois.N'oubliez pas d'enlever l'excès d

Seite 47 - ANNEAU DE WOK

17UTILISATION DE LA PLAQUE CHAUFFANTEUTILISATION DE LA PLAQUE CHAUFFANTEAvant d'entamer la cuisson sur la plaque chauffante, assurez-vous que la

Seite 48 - UTILISATION DU GRIL

18UTILISATION DU FOURRÉGLAGE DU FOUR POUR LA CUISSONDécidez du mode d'utilisation : BAKE ou CONVECTION BAKE (cuisson au four ou cuisson parconvec

Seite 49

19UTILISATION DU FOURPosition des grilles – Cuisson au fourVous pouvez utiliser une ou deux grilles simultanément durant la cuisson. Placez les grille

Seite 50 - LA CONDITIONNER DE NOUVEAU

20UTILISATION DU FOURde cuisson et donnent un meilleur résultat final. Les plats en aluminium sont les mieux appropriéspour tout type d'aliment c

Seite 51 - UTILISATION DU FOUR

21UTILISATION DU FOURAliments appropriés pour le gril Brunir : ragoûts, pains Hors-d'œuvre  Viandes  Volaille  PoissonRéglage du four pour l

Seite 52

22UTILISATION DU FOURCUISSON À HAUTE ALTITUDELes temps de cuisson indiqués sur les recettes et ladurée de cuisson varient en haute altitude. Pourobten

Seite 53

23UTILISATION DU FOURENTRETIEN ET MAINTENANCEAliments Température du fourBœufSaignant 65-68 ºC (150-155 ºF)À point 68-77 ºC (155-170 ºF)Bien cuit 77-8

Seite 54

24ENTRETIEN ET MAINTENANCETABLE DE CUISSONÉteignez tous les brûleurs et laissez lesgrilles refroidir avant de nettoyer latable de cuisson. Si vous ess

Seite 55

25ENTRETIEN ET MAINTENANCEcouronne de mijotage avec de l'eau savonneuse chaude à l'aide d'une brosse en soies doucemétallique ou en pla

Seite 56

SAFETY PRACTICES AND PRECAUTIONS5 Be sure all the range and/or cooktop controls are turned off and the appliance is cool before usingany type of aero

Seite 57 - ENTRETIEN ET MAINTENANCE

26ENTRETIEN ET MAINTENANCEvous devez la conditionner de nouveau.Suivez les instructions de la page 15 concernant le condition-nement de la plaque chau

Seite 58

27ENTRETIEN ET MAINTENANCEproduit abrasif doux. Pendant la nuit, appliquez sur le four tiède (et non pas chaud) une solution detrois c. à s. d'am

Seite 59

28ENTRETIEN ET MAINTENANCEPOUR REMPLACER L'AMPOULE :1) Coupez le disjoncteur.2) Assurez-vous que l'interrupteur de la lampe du four est en p

Seite 60

29IDENTIFICATION DES PIÈCESARTICLE DESCRIPTION1Gril 2Grilles des brûleurs3Plaque chauffante4Grille du gril5Gros bouton de réglage du four6Bouton de r

Seite 61

30SERVICEPOUR L'OBTENTION DE SERVICE :Avant d'appeler le service technique Est-ce que le disjoncteur s'est déclenché ou que le fusible

Seite 62

31GARANTIEDurée de la garantie :Un (1) an, pièces et main-d'œuvre sur tout le produit, (pièces et main-d'œuvre).Cinq (5) ans sur les brûleur

Seite 63 - IDENTIFICATION DES PIÈCES

Fisher & Paykel Appliances, Inc.5900 Skylab Road, Huntington Beach, CA 92647 Customer Care: 888.281.5698 Fax: 714.372.7003 www.dcsappliances.com

Seite 64

MODEL IDENTIFICATION648” RGS RANGE MODELSRGS-484GG36” RGS RANGE MODELS30” RGS RANGE MODELSRGS-366RGS-486GL RGS-486GDRGS-485GDOVEN ONHEATINGDOOR LOCKED

Seite 65 - GARANTIE

MODEL IDENTIFICATION748” CS COOKTOP MODELSCS-484GG36” CS COOKTOP MODELSCS-366CS-486GL CS-486GDCS-485GDCS-364GL CS-364GD

Seite 66 - Fax: 714.372.7003

BEFORE USING YOUR APPLIANCE81) Remove all packaging material instructions (for insulation) from your appliance. If the installer hasnot set up your ap

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare