Dcs WOSD-227 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Ofen Dcs WOSD-227 herunter. DCS WOSD-227 Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - WALL OVEN

WALL OVENUse and Care GuideMODELS:WOS-227WOS-230WOSD-227WOSD-230WOS-127WOS-130

Seite 2 - A MESSAGE TO OUR CUSTOMERS

9OPERATING INSTRUCTIONS (Bake)During Preheating for Bake:The hidden bake, hidden convection,and broil elements will operate as willthe convection moto

Seite 3 - TABLE OF CONTENTS

10OPERATING INSTRUCTIONS (Convection Bake)CONVECTION BAKE:Convection Bake uses the fan at the back of the oven to circulate the hot air in acontinuous

Seite 4 - WARNING:

11OPERATING INSTRUCTIONS (Convection Bake)Selecting Utensils for ConvectionBake:Cooking by convection does not requireany specially designed baking ut

Seite 5

12OPERATING INSTRUCTIONS (Convection Roast)CONVECTION ROAST:If you prefer, you can roast meats more quickly using the Convection Roast mode. Keepin mi

Seite 6 - OVEN FEATURES

BROIL:Broiling is cooking by intense infrared heat supplied by the broil elements. It is anextremely tasty way to prepare fatty type foods and healthi

Seite 7

14OPERATING INSTRUCTIONS (Oven Lights & Timers)TO SET TIMER 1 OR TIMER 2:Note: Timer 1 and Timer 2 do not turn the oven on and off, they are simpl

Seite 8

15OPERATING INSTRUCTIONS (Food Probe)USING THE FOOD PROBE:You may use the food probe to cookto the internal temperature of a foodproduct, for more pre

Seite 9

16OPERATING INSTRUCTIONS (Timed Cooking)USING TIMED COOKINGYou can set the cooking time for the following modes: Bake, Convection Bake, orConvection R

Seite 10 - OPERATING INSTRUCTIONS (Bake)

17OPERATING INSTRUCTIONS (Child Safety & User Options)USER OPTION: CHILD SAFETY MODEThis mode will not allow heating in either oven. Only the Cloc

Seite 11 - OPERATING INSTRUCTIONS

18CARE AND MAINTENANCEOVEN DOOR REMOVAL:In the event the oven door comes off track, or becomesmisaligned, realignment can be achieved by following thi

Seite 12

1A MESSAGE TO OUR CUSTOMERSThank you for selecting this DCS Professional Wall Oven.Because of this appliance’s unique features wehave developed this U

Seite 13

19CARE AND MAINTENANCEHarsh Cleaners which are commercial oven cleaners,such as Easy Off® or Dow® can be used on the racks, butare not recommended for

Seite 14 - USING THE BROIL MODE:

20CARE AND MAINTENANCETO CLEAN THE CONTROL PANEL:Use paper towels dampened with warm soapy water or glass cleaner sprayed onto a towel or spongeto car

Seite 15

21CLEANING YOUR OVENUSING THE SELF CLEAN MODE:When the oven is set to the Clean mode, theoven temperature will reach 850°F. This hightemperature will

Seite 16 - (Food Probe)

22CLEANING YOUR OVENmomentarily display the stop time,then the delay start time,and then it will revert back to clocktime. Delay will be displayed unt

Seite 17

23WARRANTYLENGTH OF WARRANTYOne (1) Year Full parts and Labor Covers the entire product.Ten (10) Years Limited Porcelain oven, porcelain inner door pa

Seite 18 - USER OPTION: OVEN CALIBRATION

24SERVICEHOW TO OBTAIN SERVICE:For warranty service, contact your local DCS authorized service agency. Provide him/her with theModel Number, Serial Nu

Seite 19 - CARE AND MAINTENANCE

SECTIONFOUR MURALManuel d'utilisation et d'entretienMODELS:WOS-227WOS-230WOSD-227WOSD-230WOS-127WOS-130

Seite 20

1À L'INTENTION DE NOS CLIENTSNous vous remercions d'avoir choisi ce four mural professionnel DCS.Nous avons conçu ce Manuel d'utili-sat

Seite 21 - CLEANING YOUR OVEN

2TABLE DES MATIÈRESMESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTIONLire attentivement avant d'utiliser votre nouvel appareil ...

Seite 22

3MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTIONNous vous remercions d'avoir choisi ce four mural professionnel DCS. Nos produits sont conçus pour êtresécur

Seite 23

2TABLE OF CONTENTSSAFETY PRACTICES AND PRECAUTIONSRead Before Using your new appliance...

Seite 24 - WARRANTY

4CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR ÉVITER LES BLESSURES Ne rangez jamais rien dans le four. Des matériaux inflammables pourraient prendre feu, des élémentse

Seite 25

5CARACTÉRISTIQUES DU FOURVotre nouveau four mural de style professionnel est fabriqué selon nos hautes normes de qualité et noussommes certains que vo

Seite 26 - FOUR MURAL

6MODE D'EMPLOIVous pouvez utiliser votre nouveau four mural électrique dans quatre modes de cuisson; cuisson, cuissonpar convection, rôtissage à

Seite 27 - AVERTISSEMENT

7MODE D'EMPLOICUISSON – En mode de cuisson normale, l'élément de cuisson est constammentallumé (lorsque la température est inférieure au ni

Seite 28 - TABLE DES MATIÈRES

8MODE D'EMPLOI (Cuisson)CUISSON :Le mode de cuisson fonctionne à l'air chaud sans ventilateur. Le mouvement d'air provientd'une co

Seite 29

9MODE D'EMPLOI (Cuisson)Durant le préchauffage avant lacuisson :L'élément de cuisson dissimulé, l'élémentde convection dissimulé et l&a

Seite 30

10MODE D'EMPLOI (Cuisson par convection)CUISSON PAR CONVECTION :La cuisson par convection utilise le ventilateur à l'arrière du four pour f

Seite 31 - CARACTÉRISTIQUES DU FOUR

11MODE D'EMPLOI (Cuisson par convection)Sélection des ustensiles pour lacuisson par convection :La cuisson par convection n'exige pasd'

Seite 32 - MODE D'EMPLOI

12MODE D'EMPLOI (Rôtissage à convection)RÔTISSAGE À CONVECTION :Si vous préférez,vous pouvez rôtir des viandes plus rapidement à l'aide du m

Seite 33

13MODE D'EMPLOI (Grillage)GRIL :Le grillage est un type de cuisson qui emploie le chauffage par rayonnement infrarougeintense procuré par les él

Seite 34 - MODE D'EMPLOI (Cuisson)

3SAFETY PRACTICES & PRECAUTIONSThank you for choosing your new DCS Professional Wall Oven. Our products are designed to be safeand reliable when p

Seite 35

14MODE D'EMPLOI (Lampes de four et minuteurs)POUR RÉGLER LE MINUTEUR 1 OU LE MINUTEUR 2 :Remarque : Les touches Timer 1 et Timer 2 ne servent pas

Seite 36 - (Cuisson par convection)

15MODE D'EMPLOI (Sonde)UTILISATION DE LA SONDE :Utilisez la sonde pour cuire les alimentsselon leur température interne afind'obtenir une cu

Seite 37

16MODE D'EMPLOI (Cuisson minutée)UTILISATION DE LA CUISSON MINUTÉEVous pouvez régler la durée de cuisson pour les modes suivants : cuisson, cuiss

Seite 38

17MODE D'EMPLOI (Sécurité pour enfant et Options de l'utilisateur)OPTION DE L'UTILISATEUR : MODE DE SÉCURITÉ POUR ENFANTCe mode empêche

Seite 39

18ENTRETIEN ET MAINTENANCERETRAIT DE LA PORTE DU FOUR :Si jamais la porte du four venait à se détraquer ou devenait malalignée, remettez-la en place e

Seite 40 - (Lampes de four et minuteurs)

19ENTRETIEN ET MAINTENANCEVous pouvez utiliser sur les grilles des nettoyants forts commerciaux prévus pour les fours, tels que EasyOffmdou Dowmd.Ces

Seite 41

20ENTRETIEN ET MAINTENANCEPOUR NETTOYER LE PANNEAU DE CONTRÔLE :Utilisez des serviettes en papier imbibées d'eau tiède savonneuse ou vaporisez un

Seite 42 - (Cuisson minutée)

21NETTOYAGE DU FOURUTILISATION DU MODE D'AUTONET-TOYAGE :Lorsque le four est en mode d'autonettoyageClean,la température du four atteint 455

Seite 43

22NETTOYAGE DU FOURRéglez le four à Clean tel que décrit plus haut. Appuyez sur Stop Time. Le four affiche l'heure d'arrêtactuelle (commença

Seite 44 - ENTRETIEN ET MAINTENANCE

23GARANTIEDURÉE DE LA GARANTIEUn (1) an, pièces et main-d'œuvre sur tout le produit.Dix (10) ans de garantie limitée sur le four en porcelaine et

Seite 45

4SAFETY PRACTICES TO AVOID PERSONAL INJURY Never store anything in the oven. Flammable materials can catch fire, plastic items may meltor ignite and

Seite 46 - NETTOYAGE DU FOUR

24GARANTIECette garantie s'applique aux appareils utilisés dans des applications résidentielles. Elle ne couvre pasles utilisations commerciales.

Seite 47

25SERVICEPOUR L'OBTENTION DE SERVICE :Pour le service sous garantie, contactez le centre de service DCS agréé le plus proche. Fournissez lenuméro

Seite 48

26NOTES

Seite 50

Part No. 17535 Rev. CLitho in USA 06/2004DCS améliore constamment ses produits et se réservele droit de modifier les spécifications ou la conceptiond

Seite 51

5OVEN FEATURESYour new professional-style Wall Oven meets our high standards of quality and we are certain you willenjoy many years of use.Below are s

Seite 52

6OPERATING INSTRUCTIONSYou can use your new all electric wall oven in four cooking modes; bake, convection bake, convectionroast, and broil. On double

Seite 53

7OPERATING INSTRUCTIONSBAKE – in standard Bake mode, the bake element is on continuously (whentemperature is below set level) and the broil element is

Seite 54

8OPERATING INSTRUCTIONS (Bake)BAKE:The Bake mode uses hot air; there is no fan. The air movement comes from naturalconvection.As the air heats,it move

Verwandte Modelle: WOS-230 | WOSD-230 | WOS-127 |

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare